Burnt Skin by Anna Malihon - Translated by Olena Jennings
$10.00
Description
Anna Malihon's NEW collection of Poetry, Burnt Skin, is a probing sensuality in verse that harbors an undercurrent imagist longing for a fiery crescendo in the heart of the sea. From raw and honest if not broken emotion, she sews together a tapestry of heart ache and Kafkaesque memoirs of moments as they pass in a ominous but yet airy foreshadowing of the true nature of being. These meaty morsels represent an inner longing and distrust for the day to day bullshit sold on street corner, there is a deep desire to explore further into the heart of this molten earth, and to come out soot stained and reborn in the fresh dew of a spring morning. Olena Jennings translates this interlinear Ukranian to English treasure, and represents Anna's first exposure to the US and English Markets, her works should be found in all marketplaces and sold as sexy word lingerie, a lacy present to hide the inner beauty within. These 32 pages go down silky, and for those seeking a new voice, Anna Malihon's fresh endeavor into the undulating likeness of being hidden just centimeters beneath the red crisp, Burnt Skin, is the sure fix to satiate ones restless hunger for poetry.
SHARE THIS